Наурыз праздник в башкирии

Традиционные народные гуляния, почитаемые во многих тюркоязычных странах, как праздник весны и обновления, собрали на одной площадке представителей самых разных национальностей, проживающих в республике. Шумно, весело и очень вкусно – вот так проходит подготовка к весеннему празднику Наурыз в татаро-башкирском центре "Таң". Что стоит на праздничном столе вместо "Наурыз көже", и как стать невесткой в татарской семье, узнала корреспондент Sputnik Казахстан.

В Уфе традиционно отметили праздник “Навруз”

Навруз известен сегодня как древний иранский праздник, которые имеет широкое распространение среди иранских и тюркских народов на Среднем Востоке, в Закавказье и Центральной Азии. Навруз – 2023: значение праздника. Историки расходятся во мнении о том, как давно отмечается праздник Навруз, название которого означает в переводе с персидского языка «новый день». С 21 по 23 марта отмечается Навруз — праздник прихода весны у иранских и тюркских народов, который совпадает с весенним равноденствием. В Иране с Навруза начинается астрономический календарь, еще десять стран справляют его на государственном уровне. С 25 по 27 марта в Нуримановском районе состоится гастрономический праздник Вruderfest-Navruz Его главным событием станет фестиваль национальных кухонь мира. Так представители 15 национальностей рука об руку встречают праздник весны Навруз. «Навруз переводится как новый день — начало нового года. 21 марта в день равноденствия», — сказала президент Свердловского областного башкирского центра Фаима Юсупова.

В Ишимбае 18 марта отпразднуют Навруз

Проходили конкурсы «Национальных блюд», «Чак-чак», «Скворечников», «Наврузбика». Места распределились следующим образом.

За неделю до праздника пшеницу или ячмень, залитые водой, помещали в теплое место и проращивали, а потом пророщенными побегами угощали всю семью и гостей.

В Навруз готовились кушанья из пшеницы, так как она считалась символом достатка, изобилия. В этот день хозяйки жарят особые пирожки с зеленью, готовят сладкие десерты. Все кушанья должны непременно подчеркнуть земледельческую направленность праздника весны.

Например, яйцо, зелень и хлеб символизируют плодородие. По древнему обычаю, накануне Навруза люди должны навести порядок в своих домах. На праздничный стол обычно выкладывают круглые лепешки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы и других злаков.

Наиболее известным праздничным блюдом является сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы.

В агропарке «Евразия» отметили республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз» Организатор мероприятия — Дом дружбы народов Башкортостана. В агропарке «Евразия» отметили республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз» В агропарке «Евразия» отметили республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз». Здесь собрались башкирский и татарский филиалы Дома дружбы народов Башкирии, а также региональные национально-культурные общественные организации таджикской, узбекской, азербайджанской, туркменской и киргизской национальностей. На праздничной площади были установлены национальные юрты, дворики, были оформлены выставки. У каждого подворья были накрыты богатые столы с национальными блюдами. Гости мероприятия смогли посетить тематические концерт и поучаствовать в спортивных состязаниях.

Галимзянова, старший воспитатель Новобердяшского детского сада. Управлением Роскомнадзора по Республике Башкортостан. Главный редактор Зарипова Зульфара Ильдаровна Телефон.

НАУРУЗ, праздник

26 марта в центральной городской библиотеке прошел Час творчества на башкирском и татарском языках, посвященный приходу праздника весны «Навруз». В переводе с фарси «навруз» означает «новый день. Так представители 15 национальностей рука об руку встречают праздник весны Навруз. «Навруз переводится как новый день — начало нового года. 21 марта в день равноденствия», — сказала президент Свердловского областного башкирского центра Фаима Юсупова. символ весны и день весеннего равноденствия традиционно отмечается 21 марта. 26 марта в центральной городской библиотеке прошел Час творчества на башкирском и татарском языках, посвященный приходу праздника весны «Навруз». В переводе с фарси «навруз» означает «новый день. В Балкарии этот праздник называется «Голлу» или «Озай», в Карачае он носит название «Шертмен», однако в настоящее время его все чаще обозначают как «Навруз». У лезгин Навруз получил название Яран-Сувар. Календарь-2023 для Республики Башкортостан при 5-дневной рабочей неделе. 31 – общероссийский праздничный/выходной день.

Навруз – праздник прихода весны

Навруз — один из самых древних праздников земледельцев отмечается как начало нового хозяйственного года и весны. Этот праздник олицетворяет рождение нового дня, солнца, природы, уважение и любовь к земле, её дарам. Приветственные и поздравительные слова прозвучали из уст Первого заместителя главы администрации Ларисы Александровой; председателя Курултая башкир Мишкинского района Мунира Нурисламова; председателя Конгресса татар Мишкинского района Ильгиза Шакурова.

Работники Централизованной библиотечной системы приняли активное участие на этом празднике. Организовали фито-бар, где желающие могли угоститься вкусным чаем и выпечкой приготовленной сотрудниками библиотек. А народные игры не оставли равнодушными никого. Навруз — это праздник мира, добра, благожелания, гостеприимства и обилия.

Здесь не только чтят, но и возрождают древние башкирские обычаи, — говорит Рабига Ярмиева.

А Навруз в нашей деревне мы отмечали всегда, даже когда этот праздник не был республиканским». По традиции поздравить жителей республики с праздником Навруз пришли представители духовенства, национально-культурных объединений и центров, а также депутаты Государственной Думы Зугура Рахматуллина и Зариф Байгускаров, заместитель министра культуры Башкирии Ранис Алтынбаев, заместитель главы администрации Уфы Алина Сулейманова и многие другие. Сегодня этот праздник объединяет многие народы, проживающие в нашей республике в дружбе и согласии. Башкортостан уникальная республика, в которой как в капле воды отражается вся наша страна, ее многообразие культур и традиций, языков и дружбы народов», — вспомнил Зариф Байгускаров цитату президента Владимира Путина о Башкортостане. По его мнению, эти слова как нельзя лучше характеризируют республику и ценности ее жителей. Празднование Навруза продолжилось выступлениями на башкирском, татарском, узбекском, кыргызском, азербайджанском, казахском, таджикском, кавказских языках. Каждый из выступавших подарил зрителям частицу своей родной культуры, самобытного национального искусства.

В Уфе с размахом отметили праздник весны Навруз В Уфе с размахом отметили праздник весны Навруз Новости Поделиться: Праздник наступления нового года у тюркских и иранских народов проводится в г. Уфе в день весеннего равноденствия с 2000 года Республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз» прошел в Уфе 19 марта 2023 года. Традиционные народные гуляния, почитаемые во многих тюркоязычных странах, как праздник весны и обновления, собрали на площадке агропарка «ЕврАзия» представителей разных национальностей, проживающих в республике. Здесь были представлены подворья тюркских и иранских народов России, Центральной Азии и Закавказья.

В Ишимбае 18 марта отпразднуют Навруз

Ежегодно в Республике Башкортостан отмечается национальный праздник – Навруз. Он совпадает с днем весеннего равноденствия и отождествляется с приходом весны. НАУРУЗ (перс.), у башкир традиц. праздник, посв. встрече нового года по солнечному календарю. Происхождение праздника, предполож., связано с зороастризмом. Сегодня в пункте временного размещения для вынужденных переселенцев, расположенном на базе санатория-профилактория «Берёзка», отметили праздник весны «Навруз». Гастрономическим праздником Вruderfest-Navruz отметят Навруз в Башкирии с 25 по 27 марта.

Мишкинский районный Дворец культуры

В Стерлитамаке отметили день весеннего равноденствия У разных народов его называют: науруз, наурыз, навруз… В Стерлитамаке отметили день весеннего равноденствия Но суть одна: этот праздник — предвестник весны — уходит корнями в далёкое прошлое. Издревле у многих восточных народов, когда день становился равен ночи, это означало приход нового года, праздник возрождения. Традиция отмечать науруз в нашем регионе пока ещё сравнительно молодая, в отличие от Средней Азии, где день весеннего равноденствия зачастую ассоциировался с началом посевных работ.

Обязательным было посещение пожилых людей и получение их благословения фатиха. Проводились разл. Делали чучело из соломы, украшали его бахромой, затем сжигали, загадывая желания. Разжигали большой костёр и прыгали через него — считалось, что огонь имеет очищающую силу.

Гастрономическим праздником Вruderfest-Navruz отметят Навруз в Башкирии с 25 по 27 марта. Его главным событием станет фестиваль национальных кухонь мира. Мастерством с участниками поделятся титулованные российские шеф-повара», — говорится в сообщении организаторов. Также предусмотрена деловая программа — на научно-практической конференции «Развитие событийного и гастрономического туризма» представители власти и бизнеса обсудят механизмы развития потребительского рынка, перспективы гастротуризма в период санкционных ограничений, роль общественных объединений сферы торговли и услуг и другие актуальные вопросы. В ходе фестиваля пройдет выставка продукции башкирских производителей и церемония награждения национальной премией в сфере индустрии питания и отельного бизнеса «Золотой Буфет». Многонациональный праздник В некоторых регионах России празднование Навруза началось еще до наступления весеннего равноденствия. Так, в Санкт-Петербурге в субботу представители разных национальностей собрались на общегородской праздник в парке Сосновка. Как рассказали в Санкт Петербургском Доме национальностей, в ходе трехчасовой программы с участием творческих коллективов национально-культурных объединений города зрители могли познакомиться с культурой азербайджанцев, афганцев, башкир, дагестанцев, казахов, киргизов, таджиков, туркмен и узбеков. В Екатеринбурге в Уральской футбольной академии в субботу прошел первый футбольный турнир в честь национального праздника Навруз. Он собрал 12 команд, в состав которых вошли представители разных национальностей из семи стран, в воскресенье в Доме культуры Железнодорожников состоялся праздничный концерт с участием мастеров культуры из Ферганской области Узбекистана и танцевально-концертной группа «Бахор» из Тюмени. В многонациональном Дагестане весной традиционно отмечается лезгинский народных праздник Яран-Сувар.

А потому им угощают только самых дорогих и добрых гостей. На одной сцене собрались творческие коллективы диаспор республики и популярные исполнители. Со сцены прозвучали песни на языках народов, проживающих в Республике Башкортостан. Дружба между народами, между жителями республиками- это самое главное, это то, что объединяет нас, дает силы. Посетители смогли принять участие в спортивных играх и состязаниях. Зрелищные соревнования проводились в рамках межнационального фестиваля «Батырфест» на Кубок Дома дружбы народов Республики Башкортостан. Участники состязались в мас-рестлинге, броске сукмара и других национальных играх.

НАУРУЗ, праздник

Производственный календарь Башкортостана на 2023 год Однако и на территории Российской Федерации Навруз (Нооруз, Наурыз, Науруз) является очень важным и любимым праздником для ряда народностей. Масштабнее всего Навруз (на территории РФ) отмечается в областях Поволжья.
Праздник "Навруз". – МБУ «Бакалинский РДК им. Нажиба Асанбаева» В Стерлитамаке отметили день весеннего равноденствия. У разных народов его называют: науруз, наурыз, навруз.
Навруз Байрам отметили в Благовещенском районе Уфа отпразднует «Навруз». В уфимском агропарке «Евразия» 19 марта в 12.00 традиционно проводится республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз».
Навруз – весенний праздни – Ермекеевская централизованная библиотечная система В Балкарии этот праздник называется «Голлу» или «Озай», в Карачае он носит название «Шертмен», однако в настоящее время его все чаще обозначают как «Навруз». У лезгин Навруз получил название Яран-Сувар.
В Уфе прошел республиканский праздник весеннего равноденствия "Навруз"» - Дом дружбы народов РБ Навруз – один из древних календарных праздников у многих народов, который связан с днем весеннего равноденствия – 21 марта. Первый республиканский праздник «Навруз» в Башкортостане отмечался в 2001 году.

В Кигинском районе отметили праздник весны

Уфа отпразднует «Навруз» Как сообщили в пресс-службе Дома дружбы народов РБ, сегодня «Навруз» — это символ доброты и взаимного уважения, милосердия и щедрости. Территория праздника становится площадкой, отражающей межэтническое согласие Башкортостана: общественными объединениями республики оформляются около десятка стоящих по соседству колоритных национальных двориков. Около каждого подворья располагаются столы с угощениями, блюдами национальной кухни. Всех угощают пловом, который можно назвать одним из символов этого замечательного праздника, проводятся спортивные игры и состязания, а также демонстрируются традиционные обряды и проводятся мастер-классы.

Большую куклу — символ всего негативного, болезней и бед — делали из соломы, украшали бахромой, лоскутками, а потом сжигали, произнося пожелания добра. Во время праздника Навруз все должны были проявлять щедрость и великодушие, раздавать подаяния неимущим. Люди считали, что это помогает умилостивить силы природы. Особо счастливыми становились те, кто во время Навруза женился или проводил семейное торжество. Иногда детей, которые появились на свет в эти дни, нарекали именами Наврузбай или Наврузбика, впоследствии на карте башкирского края по именам основателей селений появились и деревни с названием Наврузово. Отметим, что в башкирском Наврузе нет традиции разжигания костров, не используются в оформлении обрядов тюльпаны, розы, ветви 7 деревьев, не обязательна пища из 7 злаков, почти не сохранилась традиция приготовления блюда сумаляк. Эти и другие особенности проведения праздника Навруз можно наблюдать у других тюркских народов. Республиканский праздник Навруз Первый Республиканский праздник «Навруз» в Башкортостане отмечался 24 марта 2001 года на площади около Уфимского татарского театра «Нур». С тех пор, на протяжении почти 20 лет, праздник проводится в Уфе ежегодно в день весеннего равноденствия или в ближайшие к нему даты. Организуют мероприятие Министерство культуры Республики Башкортостан, республиканский Дом дружбы народов, Ассамблея народов Республики Башкортостан и национально-культурные общественные объединения региона. Межнациональный праздник Навруз проводится для сохранения народных традиций и объединения народов республики. Праздничные народные гуляния собирают на одной площадке представителей самых разных национальностей, проживающих в республике. Ежегодно активное участие в проведении Навруза принимают филиалы Дома дружбы народов РБ — Башкирский историко-культурный центр «Саитбаба», Татарский историко-культурный центр «Килимово», таджикская, казахская, узбекская, туркменская, азербайджанская, дагестанская национально-культурные общественные организации. Каждая организация оформляет красиво украшенную юрту или подворье. В них встречают гостей песнями и танцами, проводят народные игры, демонстрируют предметы народного ремесла, изобразительного и декоративно-прикладного искусства. На праздник принято приходить в национальных костюмах, обмениваться поздравлениями на родном языке и подарками. Рядом с юртами гостей приветствуют творческие коллективы, всех желающих угощают национальными блюдами: здесь и ароматный плов, и дымящийся шашлык, и сочная самса. Замерзшие гости согреваются горячим чаем со сладким чак-чаком и другой национальной выпечкой. Народы Средней Азии и Кавказа приносят сэмэни — побеги проросшей пшеницы, символизирующие жизнь, богатство, здоровье и благополучие. В праздничном концерте, состоящем из национальных песен и танцев разных народов, принимают участие профессиональные и самодеятельные артисты и творческие коллективы. Собравшихся приветствуют почетные гости — представители республиканской власти, духовенства. В разные годы праздник проводился на площади им.

Британская учёная М. Бойс отмечала, что, помимо всего этого, в зороастризме этот праздник был посвящён непосредственно огню, который древние зороастрийцы считали жизненной силой и поклонялись ему. Этот праздник возвещает наступление ахуровского времени года — лета — и отмечает ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обычаям, в полдень Нового дня приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина , несущего тепло и свет. Посвящение этого праздника огню в более поздней зороастрийской традиции несомненно. В день Навруза ещё с Ахеменидского и Сасанидского периодов в храмах совершались поклонения огню. Иранские правители того периода принимали в этот день подарки от покоренных народов [19]. Огни разжигались повсюду, начиная с самого высокого места на крышах домов и кончая свечами на праздничных столах [20]. В настоящее время эти обычаи частично сохранились. Так, в некоторых районах Азербайджана «на всех холмах разжигаются костры» [21]. Люди становятся в круг вокруг огня и исполняют фольклорные песни [22]. Свечи также являются атрибутами праздничных столов в день «Навруза» и предшествующих ему дней приготовления к нему начинаются за несколько недель до праздника [23]. Аналогичные традиции сохранились в Иране и Средней Азии. В Самарканде тесное взаимодействие оседлого таджикского, узбекского населения с полукочевым тюркским способствовало синтезу земледельческих и скотоводческих элементов в ритуальной практике Навруза. Праздник был легитимизирован через молитвы в мечети, посещение мазаров мусульманских святых и священных речек [24] А. Негмати писал, что жители Самарканда и окрестных селений в высшей степени торжественно отмечают наступление последнего вторника накануне Нового Года по персидскому календарю Навруз [25]. После захода Солнца люди разжигают костры, поют песни, играют на национальных инструментах. Под звуки бубна они организуют факельное шествие к окраине реки и там устраивают празднества. Они прыгают через разведённые костры и купаются в реке. Более зажиточные таджики в этот день организуют совместные трапезы для малоимущих сограждан. Прыгая через костры, они желают от природы обильного урожая и ищут защиты от злых духов и джиннов. Прыгают через костёр даже женщины с грудными детьми, надеясь, что таким образом они в течение года будут избавлены от напастей и несчастий. Сохранились в настоящее время и другие атрибуты этого зороастрийского праздника. Например, зороастрийцы наполняли сосуды семенами пшеницы или ячменя, заливали их водой, а затем, когда они прорастали, относили их домой и ставили в особое место [20]. Точно так же в настоящее время оставляют на прорастание семена злаков к празднику в Азербайджане, Иране и Средней Азии [23]. На праздничный стол зороастрийцы ставили яйца — символ зарождения жизни — и особые сладости. Они присутствуют на праздничных столах и в настоящее время [23]. Как видно из приведённого выше краткого обзора сущности и истории происхождения праздника Навруз, он имеет доисламское происхождение и его философия, а также обрядность не имеют к исламской религии никакого отношения. Более того, исторические корни языческое и зороастрийское прошлое и натурфилософская сущность этого праздника находятся в противоречии с исламом, сущность которого заключается в строгом единобожии и отрицании преклонения перед природными силами.

Это то, что объединяет нас, дает силы. Мы сильны своей дружбой», — заявила Наталья Лапшина. Между тем, любой гость сегодняшнего праздника мог принять участие в спортивных играх и состязаниях. Зрелищные соревнования проводились в рамках межнационального фестиваля «Батырфест» на Кубок Дома дружбы народов Башкирии. Участники состязались в мас-рестлинге, броске сукмара и других национальных играх. Самым сильным и ловким оказался Тагир Баймухаметов. Навруз — один из древних календарных праздников у многих народов, который связан с днем весеннего равноденствия — 21 марта. Первый республиканский праздник «Навруз» в Башкирии отметили в 2001 году.

Навруз – как празднуют самый древний Новый год?

Праздник начнется в 12.00 часов по адресу: проспект Дружбы народов, 21. Напомним: первый республиканский праздник «Навруз» в Башкортостане отметили в 2001 году. С тех пор он проводится в Уфе ежегодно. НАВРУЗ. Этот праздник включен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. В списке ЮНЕСКО он числится за Ираном и Азербайджаном, но отмечают его и в других местах. Например, в Башкирии. В уфимском агропарке «Евразия» 19 марта в 12.00 традиционно проводится республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз».

Навруз в 2024 году

НАУРУЗ, праздник Навруз – один из древних календарных праздников у многих народов, который связан с днем весеннего равноденствия – 21 марта. Первый республиканский праздник «Навруз» в Башкортостане отмечался в 2000 году.
Сегодня в Башкирии отмечают недавно установленный праздник — Новости Уфы и Башкирии - Медиакорсеть Уфа отпразднует «Навруз». В уфимском агропарке «Евразия» 19 марта в 12.00 традиционно проводится республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз».
В Уфе отметили праздник весеннего равноденствия «Навруз» Так представители 15 национальностей рука об руку встречают праздник весны Навруз. «Навруз переводится как новый день — начало нового года. 21 марта в день равноденствия», — сказала президент Свердловского областного башкирского центра Фаима Юсупова.
В агропарке «Евразия» отметили республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз» 452650, Республика Башкортостан, Бакалинский район, , , 116 Б.
В Стерлитамаке отметили день весеннего равноденствия Навруз – время встречи весны. Навруз – один из древних календарных праздников у многих народов. Отмечают его и в Башкортостане в день весеннего равноденствия – 21 марта. Солнце входит в созвездие Овна, а долгота дня сравнивается с долготой ночи.

В Уфе с размахом отметили праздник весны Навруз

Справляют торжество и некоторые регионы России, в числе которых Дагестан, Татарстан и Башкирия. При этом в некоторых мусульманских странах празднование Навруза, напротив, находится под запретом. В частности, его совсем не отмечают арабские страны, Турция. В Сирии праздник запрещен на законодательном уровне. Навруз — 2023: традиции праздника В тех странах и регионах, для которых праздник является повсеместным, торжественные мероприятия проходят масштабно.

Он считается традиционным праздником для двадцати с лишним коренных народов России, говорящих на тюркских, кавказских и иранских языках татары, башкиры, крымские татары, кумыки, лезгины, лакцы, агулы, рутульцы, цахуры, табасаранцы, карачаевцы, балкарцы, кабардинцы, черкесы, адыгейцы, чеченцы, ингуши, ногайцы, азербайджанцы, казахи, ставропольские и атальские туркмены, таты и т. Несмотря на свои зороастрийские и даже древние языческие корни, в России Навруз считается мусульманским праздником не исламским, а именно мусульманским праздником , потому что получил распространение прежде всего среди мусульманских народов, в культуре которых празднование Навруза оказалось тесным образом переплетено с практиками так называемого «народного ислама».

В этом нет ничего удивительного, потому что на большей части территории компактного проживания мусульман в России традиция Навруза получила распространение именно благодаря их исламизации, сопровождавшейся усвоением особого типа мусульманской культуры, который опирался на синтез арабских, персидских и тюркских элементов. Празднование Навруза, которое было сохранено персами и другими иранскими народами как часть их культурного наследия, не только утратило свой изначальный религиозный смысл, но и обрело новое значение в рамках мусульманской традиции. Таким образом, Навруз стал органичной частью этой традиции сначала в пределах персоязычной зоны Иран и Средняя Азия , а затем и на большей части территории тюркского мира. Вместе с тем, кавказские народы, в особенности, живущие в регионе Южного Дагестана, были знакомы с Наврузом еще в доисламский период в связи с тесными контактами с Сасанидским Ираном. Кроме того, с большой долей вероятности с того же самого времени Навруз мог быть известен и предкам современных поволжских татар — болгарам, савирам, баранджарам и хазарам, которые в V-VII вв. Традиция Навруза, представлявшая собой часть средневековой мусульманской тюрко-персидской культуры, все же была пришлой для тюркского мира и поддерживала свое существование за счет непрерывного культурного взаимодействия образованной части общества и политических элит с персоязычным миром.

Поэтому, по всей видимости, в наиболее полном виде этот иранский праздник соблюдался предками современных мусульманских народов России в период существования крупных мусульманских государств и империй, таких как Золотая Орда, Казанское ханство, Сибирское ханство, Астраханское ханство, Крымское ханство, что прослеживается в литературной традиции того периода. После присоединения мусульманских регионов к Российской империи естественная связь с иранским цивилизационным ареалом была прервана, что сказалось на условиях бытования Навруза в среде этих народов. В советский период, когда многие национальные праздники оказались под запретом в порядке борьбы коммунистов с панисламистскими и пантюркистскими идеями , Навруз не стал исключением и практически перестал праздноваться, а многие связанные с ним традиции и обычаи были преданы забвению. На постсоветском этапе истории России празднование Навруза стало одним из символов национального возрождения мусульманских народов. В Татарстане, Башкортостане и Дагестане Навруз стал поддерживаться на уровне республиканского руководства. Объявление Навруза объектом всемирного нематериального культурного наследия в 2009 г.

Во многих регионах России он празднуется в многонациональной атмосфере с участием представителей различных диаспор.

В Ишимбае 18 марта отпразднуют Навруз Об этом сообщает администрация Ишимбайского района. В программе — выставки, спортивные соревнования, игры, концерт, ярмарка. Приглашаются жители и гости города.

Каждая организация оформляет красиво украшенную юрту или подворье. В них встречают гостей песнями и танцами, проводят народные игры, демонстрируют предметы народного ремесла, изобразительного и декоративно-прикладного искусства.

На праздник принято приходить в национальных костюмах, обмениваться поздравлениями на родном языке и подарками. Рядом с юртами гостей приветствуют творческие коллективы, всех желающих угощают национальными блюдами: здесь и ароматный плов, и дымящийся шашлык, и сочная самса. Замерзшие гости согреваются горячим чаем со сладким чак-чаком и другой национальной выпечкой. Народы Средней Азии и Кавказа приносят сэмэни — побеги проросшей пшеницы, символизирующие жизнь, богатство, здоровье и благополучие. В праздничном концерте, состоящем из национальных песен и танцев разных народов, принимают участие профессиональные и самодеятельные артисты и творческие коллективы. Собравшихся приветствуют почетные гости — представители республиканской власти, духовенства.

В разные годы праздник проводился на площади им. Салавата Юлаева, в саду им. Аксакова, в парке им. Якутова, в парке «Кашкадан», на площади у Дворца спорта. С 2019 года республиканский праздник «Навруз» было решено проводить на площадке агропарка «ЕврАзия» в микрорайоне Затон. Это место планировалось сделать традиционной площадкой для проведения Навруза в Уфе.

Однако, в 2020 году планам по проведению праздника помешала объявленная в связи с пандемией коронавируса самоизоляция. В 2019 году в рамках празднования Навруза провели Первый Чемпионат г. Уфы по плову. Было заготовлено 10 казанов по 100 литров. На улице на глазах у гостей готовили самаркандский, таджикский, узбекский, бухарский, азербайджанский плов. Каждый плов имел свой фирменный секрет, с желающими делились рецептами.

Жюри оценивало плов по номинациям: «Самый ароматный плов», «Самый рассыпчатый плов», «Самый старинный рецепт», «Плов зрительских симпатий», «Плов журналистских симпатий», «Самая оригинальная подача», «Самый весенний плов», «Плов «Навруз» — 2019», «Самый мужской плов», «Плов Дружбы народов». Кроме того, гостям провели мастер-класс по приготовлению национального узбекского блюда «сумаляк».

В Уфе пройдёт праздник весеннего равноденствия «Навруз»

В Уфе пройдёт праздник весеннего равноденствия «Навруз» 26 марта в центральной городской библиотеке прошел Час творчества на башкирском и татарском языках, посвященный приходу праздника весны «Навруз». В переводе с фарси «навруз» означает «новый день.
Башкортостан встретил Навруз Республика Башкортостан, Кармаскалинский район, ьский, 6 тел. +7 (347-65) 2-84-90; e-mail: pribelskjsdk@

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий